> (page officielle) ■Fantastique jardin de pruniers illuminé ! Il s'agit d'un spectacle lumineux qui vous permet de profiter des rares fleurs de prunier la nuit. La lumière supérieure éclaire les prunes pleureuses rouges et blanches. On dit que le parfum des fleurs de prunier ressort la nuit, et c'est une saison luxueuse où vous pourrez profiter du parfum élégant des fleurs de prunier ainsi que de leur aspect soigné, ainsi que des illuminations ! Les fleurs de cerisier de Kawazu commencent à fleurir les unes après les autres à partir de début mars ! Alors que les journées continuent d'être chaudes, les fleurs de cerisier de Kawazu sont en pleine floraison. C'est une saison luxueuse où vous pourrez profiter en même temps des fleurs de prunier pleureur et des fleurs de cerisier de Kawazu ! Début février à début mars Fleurs de prunier (prunes rouges et blanches) Fin février à mi-mars Prunes pleureuses Début mars à fin mars Fleurs de cerisier Kawazu Fin Janvier À partir de mi-mars environ : Fleurs de prunier (prunes rouges et blanches) Vers début février à mi-mars : Prunes pleureuses De mi-février à fin mars environ : Fleurs de cerisier Kawazu Cliquez ici pour les dernières informations sur les conditions et les horaires d'ouverture >> (page officielle) | Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !' name="description" data-wovn-src:-original-content='春満開!しだれ梅苑は例年2月中旬~3月中旬ごろまで楽しめます。 「なばなの里」では、春にふさわしい「しだれ梅まつり」を開催! 「イルミネーション」の同時開催に伴い、昼間の美しい花々と合わせ、 夜はイルミネーションもご一緒に、お楽しみいただけます。 里内にある 梅苑 では約330本の 「しだれ梅」。 例年ですと 2月下旬より 見頃を迎え、趣ある情景に注目が集まります。 営業状況・時間など最新情報はこちら>>(公式ページ) ■幻想的な梅苑 ライトアップも! めずらしい夜の梅を楽しむことのできるライトアップの演出です。 アッパーライトで紅白のしだれ梅を照らし演出しています。 梅の芳香は夜に際立つともいわれ、その清楚な花姿とあわせ、優雅な香りもお楽しみいただける機会で、 イルミネーションも合わせて楽しめる贅沢なシーズンです! 3月上旬からは河津桜も続々と開花! 日中、暖かな日が続き、河津桜も見頃のシーズンへ しだれ梅と河津桜が同時に楽しめる贅沢なシーズンです! <例年の見頃> 2月上旬頃~3月初旬  梅(紅梅・白梅) 2月下旬頃~3月中旬  しだれ梅 3月上旬頃~3月下旬  河津桜 <暖冬時の見頃・予想> 1月下旬頃~3月中旬  梅(紅梅・白梅) 2月上旬頃~3月中旬  しだれ梅 2月中旬頃~3月下旬  河津桜 営業状況・時間など最新情報はこちら>>(公式ページ) | しだれ梅まつり なばなの里 ※夜間はライトアップも!'> Cliquez ici pour les dernières informations sur l'état et les heures d'ouverture >> (page officielle) ■Fantastique jardin de pruniers illuminé ! Il s'agit d'un spectacle lumineux qui vous permet de profiter des rares fleurs de prunier la nuit. La lumière supérieure éclaire les prunes pleureuses rouges et blanches. On dit que le parfum des fleurs de prunier ressort la nuit, et c'est une saison luxueuse où vous pourrez profiter du parfum élégant des fleurs de prunier ainsi que de leur apparence soignée, et également profiter des illuminations ! Les fleurs de cerisier de Kawazu commencent à fleurir les unes après les autres à partir de début mars ! Alors que les journées continuent d'être chaudes, les fleurs de cerisier de Kawazu sont en pleine floraison. C'est une saison luxueuse où vous pourrez profiter en même temps des fleurs de prunier pleureur et des fleurs de cerisier de Kawazu ! Début février à début mars Fleurs de prunier (prunes rouges et blanches) Fin février à mi-mars Prunes pleureuses Début mars à fin mars Fleurs de cerisier Kawazu Fin Janvier De mi-mars à mi-mars environ Fleurs de prunier (prunes rouges et blanches) Vers début février à mi-mars Prunes pleureuses De mi-février à fin mars ' property="og:description" data-wovn-src:-original-content='春満開!しだれ梅苑は例年2月中旬~3月中旬ごろまで楽しめます。 「なばなの里」では、春にふさわしい「しだれ梅まつり」を開催! 「イルミネーション」の同時開催に伴い、昼間の美しい花々と合わせ、 夜はイルミネーションもご一緒に、お楽しみいただけます。 里内にある 梅苑 では約330本の 「しだれ梅」。 例年ですと 2月下旬より 見頃を迎え、趣ある情景に注目が集まります。 ■幻想的な梅苑 ライトアップも! めずらしい夜の梅を楽しむことのできるライトアップの演出です。 アッパーライトで紅白のしだれ梅を照らし演出しています。 梅の芳香は夜に際立つともいわれ、その清楚な花姿とあわせ、優雅な香りもお楽しみいただける機会で、 イルミネーションも合わせて楽しめる贅沢なシーズンです! 3月上旬からは河津桜も続々と開花! 日中、暖かな日が続き、河津桜も見頃のシーズンへ しだれ梅と河津桜が同時に楽しめる贅沢なシーズンです! <例年の見頃> 2月上旬頃~3月初旬  梅(紅梅・白梅) 2月下旬頃~3月中旬  しだれ梅 3月上旬頃~3月下旬  河津桜 <暖冬時の見頃・予想> 1月下旬頃~3月中旬  梅(紅梅・白梅) 2月上旬頃~3月中旬  しだれ梅 2月中旬頃~3月下旬  河津桜 '>

Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit ! Prune pleureuse Nabananosato

Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !
Festival des prunes pleureuses Nabana no Sato *Également illuminé la nuit !

Date : mi-février à mi-mars

Un endroit célèbre pour les fleurs de prunier ! Nous organisons un « Festival des prunes pleureuses », parfait pour le printemps ! Il est également éclairé la nuit !

Le printemps est en pleine floraison ! « Nabana no Sato » organisera le « Weeping Plum Festival », parfait pour le printemps !
Vous pourrez en profiter chaque année de mi-février à mi-mars.

Image de prune

Parallèlement à l'"illumination" qui se déroulera en même temps, en conjonction avec de belles fleurs pendant la journée,
Vous pourrez également profiter des illuminations la nuit.

Image de prune


Il y a environ 330 « prunes pleureuses » dans le jardin de pruniers du village.
Au cours d'une année normale, la meilleure période pour voir les fleurs de cerisier commence fin février et le paysage pittoresque attire beaucoup d'attention.

Cliquez ici pour connaître le statut et les horaires d'ouverture >> (page officielle)


■Fantastique jardin de pruniers illuminé !
Il s'agit d'un spectacle lumineux qui vous permet de profiter des rares fleurs de prunier la nuit.
La lumière supérieure éclaire les prunes pleureuses rouges et blanches.
On dit que le parfum des fleurs de prunier ressort la nuit, et c'est l'occasion de profiter du parfum élégant ainsi que de l'aspect soigné des fleurs.
C'est une saison luxueuse où vous pourrez également profiter des illuminations !

image d

Les fleurs de cerisier de Kawazu commencent à fleurir les unes après les autres à partir de début mars !
Alors que les journées restent chaudes, les cerisiers en fleurs de Kawazu sont en pleine floraison.
C'est une saison luxueuse où vous pourrez profiter en même temps des fleurs de prunier pleureur et des fleurs de cerisier Kawazu !

Image de fleur de cerisier Kawazu

<Habituellement, le meilleur moment pour voir>
Vers début février à début mars : Prune (prune rouge, prune blanche)
Fin février à mi-mars Prune pleureuse
Début mars à fin mars Fleurs de cerisier Kawazu

<Meilleur moment pour voir et prévoir pendant l'hiver chaud>
Fin janvier à mi-mars Prune (prune rouge, prune blanche)
Début février à mi-mars Prune pleureuse
Mi-février à fin mars Fleurs de cerisier de Kawazu

Cliquez ici pour connaître le statut et les horaires d'ouverture >> (page officielle)




--------------

★L'état de floraison des fleurs est


Dernières nouvelles sur l'état de floraison de "Nabana no Sato",

Nabana no Sato « Marché aux fleurs » Instagram,

Twitter officiel du Nagashima Resort,
Des informations sont également disponibles sur l'Instagram officiel du Nagashima Resort.



★Pour plus d'informations sur Nabana no Sato, veuillez consulter le site officiel.


--------------


Cliquez ici pour connaître l'état de floraison des fleurs de prunier en 2023. Calendrier floral Mie
Cliquez ici pour d'autres sites de pruniers célèbres dans la préfecture de Mie Dossier spécial sur les sites de pruniers célèbres dans la préfecture de Mie Édition 2023

Vous pouvez visualiser et modifier l'itinéraire touristique (Mon plan sur ma page) qui vous mènera aux endroits sélectionnés.

現在選択中のスポット数:...

Des informations détaillées

Période de l'événement
Mi-février à mi-mars
lieu
Nabana no Sato
adresse
270 Komae, Nagashima-cho, Kuwana 511-1144
numéro de téléphone
0594-41-0787 (Nabana no Sato)
heures de travail

https://www.nagashima-onsen.co.jp/index.html/
Veuillez consulter le site officiel pour plus de détails.

Vacances

https://www.nagashima-onsen.co.jp/index.html/
Veuillez consulter le site officiel pour plus de détails.

frais d'utilisation

https://www.nagashima-onsen.co.jp/index.html/
Veuillez consulter le site officiel pour plus de détails.

Accéder à l'information par les transports en commun

Période d'éclairage : environ 10 minutes en bus d'accès Mie Kotsu depuis la gare de Kintetsu Nagashima sur la ligne Kintetsu Nagoya et descendre à Nabana no Sato.
*Pendant la période d'illumination, les bus Mie Kotsu circulent depuis la gare de Kintetsu Nagashima (*le bus Kuwana est suspendu)

Accéder aux informations en voiture

Période d'éclairage : à environ 15 minutes au nord de l'autoroute Isewangan « Wangan Nagashima IC »
*La route nationale 1 sera encombrée via l'autoroute Higashi-Meihan. Nous vous recommandons de prendre l'autoroute Isewangan.

parking

Environ 5 700 unités / Gratuit

*Informations en date de mai 2024. Les dates, les prix, etc. peuvent avoir changé, veuillez donc vérifier vos coordonnées avant de sortir.

événements à proximité

Collaboration avec Illumi

Date : Fin novembre à mi-décembre

直線距離:0m

Nabana no Sato est un endroit célèbre pour les feuilles d'automne, avec une vue spectaculaire sur les feuilles d'automne ! Kagamiike est très populaire ! (Vers fin novembre à mi-décembre)

Rokkaen

Date de l'événement : 18 janvier 2025 (samedi) - 19 janvier 2025 (dim)

直線距離:1.5km

Festival du Nouvel An à Rokkaen

[Jardin Moroto] Ouvert au public en automne

Date : 2 novembre 2024 (samedi) - 1er décembre 2024 (dim)

直線距離:1.6km

[Jardin Moroto] Ouvert au public en automne

Visite du Nouvel An au sanctuaire Chinkoku Shukoku

Date de l'événement : 1er janvier 2025 (mercredi) - 7 janvier 2025 (mardi)

直線距離:1.8km

Visite du Nouvel An au sanctuaire Chinkoku Shukoku

[Sanctuaire Chinkoku Shukoku] Fête Karuta du Nouvel An

Dates : vendredi 3 janvier 2025, dimanche 5 janvier 2025

直線距離:1.8km

[Sanctuaire Chinkoku Shukoku] Fête Karuta du Nouvel An

Sanctuaire Kasuga

Date de l'événement : 1er janvier 2025 (mercredi) - 7 janvier 2025 (mardi)

直線距離:1.9km

Visite du Nouvel An au sanctuaire Kuwana (sanctuaire Kasuga)

sakura rose

Date de l'événement : mi-février à mi-mars 2025

直線距離:1.9km

Fleurs de cerisier Kawazu dans la rue commerçante Kuwana Teramachi Dori

[Musée de la ville de Kuwana] Exposition spéciale : Coopération - Viatin Mie, trajectoire 2024

Date : 14 décembre 2024 (samedi) - 22 décembre 2024 (dim)

直線距離:2.2km

[Musée de la ville de Kuwana] Exposition spéciale : Coopération - Viatin Mie, trajectoire 2024

[Musée de la ville de Kuwana] Exposition spéciale du Nouvel An - De très bonnes choses

Date de l'événement : 11 janvier 2025 (samedi) - 24 février 2025 (lundi, jour férié)

直線距離:2.2km

[Musée de la ville de Kuwana] Exposition spéciale du Nouvel An - De très bonnes choses

33e Festival des arts et de la culture des citoyens de Kuwana

Date : 19 octobre 2024 (samedi) - 8 décembre 2024 (dim)

直線距離:2.3km

33e Festival des arts et de la culture des citoyens de Kuwana

Festival Setsubun du temple Daifukudaji

Date : 3 février 2025 (lundi)

直線距離:2.7km

Festival Setsubun du temple Daifukudaji

Visite du Nouvel An au temple Daifukudaji

Date de l'événement : 1er janvier 2025 (mercredi) - 7 janvier 2025 (mardi)

直線距離:2.7km

Visite du Nouvel An au temple Daifukudaji

Haut de la page