Profitez d'une vue spectaculaire sur la baie d'Ago, l'un des sites les plus célèbres du parc national d'Ise-Shima ! Une œuvre d'art créée par des arbres à feuilles persistantes et un littoral aux vagues douces. Il suffit de regarder les plus de 60 îles moelleuses de différentes tailles pour apaiser votre âme. ◎TripAdvisor « Le choix des amoureux de voyages ! Japon... »
Cette installation a été créée en l'honneur de Gonbei, célèbre pour la chanson populaire « Quand Gonbei sème les graines, les corbeaux arrivent... » Le parc comprend un magnifique jardin japonais avec un étang et des collines où vous pourrez profiter d'une promenade tranquille, ainsi que le musée Gonbeiya, qui expose des objets liés au Gonbei et des matériaux folkloriques de la région de Kaizan de la ville de Kihoku.
Situé à la frontière entre les villes de Suzuka et de Yokkaichi, ce sanctuaire abrite une statue assise de Sugawara no Michizane. Connu localement sous le nom de « Kokubun Tenjin-san », le domaine abrite un bosquet de pruniers pleureurs, qui attirent de nombreux visiteurs pendant la saison. La « statue en bois de Tenjin », qui serait une statue de Sugawara no Michizane, est un bien culturel matériel préfectoral.
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
天然温泉・花しょうぶ
15種類のお風呂とサウナをお楽しみいただけます。
Forces du Nord
観音山テニスコート
国道1号線に隣接しており、砂入り人工芝A,B,C,Dの4面のコートがあり、そのうちA,Bの2面はナイター利用もできます。 観音山公園内にありますので、季節の花・樹木などの自然を楽しみながらテニスを楽しめます。
筆捨山
奇岩怪石の多い山で、松、楓、つつじが繁茂している。昔、狩野法眼元信という画家がこの山を描こうとしたが、山の姿の変化が激しくて描けず筆を捨てたのでこの名がついたといわれている。
歌行燈句碑
明治四十二年、泉鏡花は桑名を訪れ船津屋に一泊、ここを舞台に名作「歌行燈」を書き上げました。のちに「歌行燈」を戯曲化した久保田万太郎が詠んだ「かわをそに火をぬすまれてあけやすき」の句碑が船津屋表塀に建っています。
ビジネス旅館 川福
宮川近く。 洗濯機有、個室、ベッド有。 ビジネスから観光までご利用いただけます。
Ise-shima
ビジネス旅館海野屋
Groupe Chunan
第二船員会館
学生さんの合宿にどうぞ。トイレ・お風呂は共同。展望大浴場や宴会場があります。
Salle des premiers marins
Il s'agit d'une auberge d'affaires pratique et peu coûteuse pour les camps d'étudiants, etc. Les toilettes et la salle de bain sont communes et il y a un grand hall (35 tatamis de style japonais).
ファミリーロッジ旅籠屋・伊賀店
アメリカンスタイルのロードサイドホテル
Iga
長円寺
「千羽鶴」といえば、一羽の鶴を千羽つくり、それを繋いだものが思い浮かびますが、「桑名の千羽鶴」は一枚の紙から連続した鶴が作られるもので、江戸時代、長円寺の 住職魯縞庵義道(ろこうあんぎどう)によって考案されました。
大王荘
泊食分離システムだから、自分好みのスタイルでご利用頂ける宿としてご好評!! 秋は伊勢海老、春は鮑料理とグルメコースも豊富!! 館内の居酒屋もご利用頂け、昼食はお造り、磯料理等サービスランチとメニュー豊富。 館内では無線LANによる高速インターネット設備が装備されております。 無線LAN機能のあるのノートパソコンをお持ち頂ければ 各個室、ロビーなどで無料にてご利用になれます。 また...
羽黒山
全山奇岩怪岩で覆われ、新緑、紅葉、雪景色と四季を通じて素晴らしい景観を示しています。 山腹にまつられている羽黒権現は、元暦年間関周辺に滞在した源義経の家臣佐藤継信、忠信兄弟が故郷を懐慕して出羽の羽黒権現をここにまつったと伝えられています。
ニューハートピア温泉・天然温泉ホテル長島
名古屋から30分のリフレッシュ・ゾーン。天然温泉大浴場があります。宿泊は和室が中心の比較的安価な料金でご利用いただける施設です。
オークランドシティースオミの湯
総合アミューズメントワールドの中にある天然温泉
リビングホテル亀山
人工温泉大浴場あり
住吉浦
揖斐川河口近く、番所が置かれ船着場として賑わった。堤防工事により当時の面影はない。
割烹旅館 魚半楼
心のこもったおもてなし。お部屋は様々な広さの和室がございます。心から寛いでいただけます。 1~3月には季節料理の梅懐石を味わいながら盆梅を観賞することができるとあって、大人の女性にも人気です。
城南神社
古代に垂仁天皇の皇女倭姫命が皇祖神天照大神の鎮座地を求めて大和から近江、美濃を通り伊勢へ巡行の折り、この地に休息したとの言い伝えがあります。
山田寺
寛文2年(1662年)再建後、獅子堂が建てられ雌雄一対の獅子頭が収められている。 古い神事を継ぐ舞も、県の無形文化財に指定されています。
Ferry Enomoto
Kishu oriental
長者池
御在所岳山頂より御嶽神社へ向う途中に岩の間から清水が湧き出ている小さな池がある。明治の中頃、山の案内人として寝泊りしていた千草村の甚太郎の夢枕に竜神が現れ、どんな病気でもたちどころに治してしまうという霊感を授かったという。その後、甚太郎は巨万の富を得て、公共事業に多額の寄付をして村人に慕われた。
ステーションホテル桑名
人工温泉、サウナあり。
Ryokan Nabetagawa (source chaude naturelle Nabetagawa)
Une source chaude naturelle relaxante sur les rives de la rivière Kiso. Sauna, grand bain public, bain en plein air, bain froid, utaseyu, bain de mil, massage, etc. À proximité, vous pourrez profiter du Nagashima Spa Land et du parc national de Kiso Sansen. (20 minutes en voiture)
Shiokaen
Il y a la célèbre source chaude de Futami, « Mizogi no Yu », qui utilise l'eau de mer. Avec une vue panoramique sur la baie d'Ise, l'hôtel est apprécié pour son confort, comme bercé par les vagues, et sa chaleur douce pour la peau, bonne pour la beauté et la santé.