Hana no Cave est mentionnée comme une « scène de production nationale » dans la première partie de la période Jindai du premier livre d'histoire du Japon, Nihon Shoki, écrit en 720 (période Nara). Cette zone a une signification importante en tant qu'ancien lieu sacré « Cave Kumano » qui est antérieur à la foi Kumano Sanzan et peut être considéré comme les racines du peuple japonais...
Onigajo est une grande paroi rocheuse créée par le soulèvement dû aux tremblements de terre, aux intempéries et à l'érosion des vagues. En plus d'être désigné site pittoresque national et monument naturel, il est également inscrit au patrimoine mondial dans le cadre des « Sites sacrés et routes de pèlerinage de la chaîne de montagnes Kii ». Il y a une promenade sur environ 1 km sur la paroi rocheuse, avec d'innombrables grands et petits...
Les cascades d'Akame Shijuhachi sont une magnifique œuvre d'art naturel créée par de nombreuses cascades reliées en amont de la rivière Takigawa qui coule à la frontière entre Iga et Yamato. Il est situé au centre du parc quasi-national Murou Akame-Aoyama et mesure environ 4 kilomètres de long. La nature mystérieuse d'Akame est l'une des 100 eaux les plus célèbres de l'ère Heisei, l'une des 100 plus belles cascades du Japon et un lieu de baignade en forêt...
Recherche par catégorie
Recherche par zone
ordre de tri
*L'ordre de popularité est l'ordre de popularité au sein des sites touristiques de Mie.
HDKホテル
近鉄久居駅より徒歩約8分と、アクセスに便利なホテル。お仕事での出張滞在、観光や歴史巡りにも最適です。
Groupe Chunan
大谷はきもの店
創業120年以上の老舗履物店。三重県の伝統工芸品「伊勢木綿」と「松阪木綿」の鼻緒に、畳を表に使った足やすめの履き物「安濃津ばき」を販売しています。
みよし休憩所
海水浴・潮干狩り・たて干が楽しめます。 キレイな温水シャワー・トイレ完備で貴重品も預かってもらうことができます。 海水浴グッズの販売や潮干狩り用具レンタルもあります。
味噌傳 辻岡醸造
1765年創業、老舗の「味噌・醤油」醸造蔵です。こだわりの美味しい味噌、醤油など数多く取り揃えています。普段使いの調味料に、贈り物にいかがでしょうか。
Kageyan non, c'est à dire
Une maison d'hôtes qui est une maison privée rénovée vieille de 70 ans. Vous pourrez profiter des barbecues et des baignades en forêt sur la terrasse forestière où s'étendent devant vous une belle forêt et un ruisseau.
Hébergement privé Kubo
Une auberge située dans une ville tranquille de Hakusan. Profitez d'un séjour tranquille chez l'habitant pendant des nuits consécutives comme base pour visiter Nara, Kyoto et Ise-Shima, ou comme base pour profiter du golf dans la ville de Hakusan.
Hôtel Castle Inn Tsu
A environ 10 minutes en voiture de Tsu IC, c'est un endroit parfait pour les affaires ou les loisirs. Vous pourrez profiter à tout moment de quatre bains privés au thème méditerranéen.
Aoyama Kogen Country Club
Un parcours de golf avec des sources chaudes à Tsu City. La célèbre source chaude Nanakuri-no-Yu apaisera votre fatigue après avoir joué. Que diriez-vous de séjourner dans le lodge attenant et de vous détendre ?
霞ゴルフクラブ
『自然のままに、あるがままに』をモットーにした、シンプルながら、要所がハザードで引き締められた18ホールズ。
田中精肉店
津市一志町に昭和30年から営業する松阪牛・黒毛和牛の専門店。 カット済みのお肉だけでなくご希望の厚さ、大きさにカットにもこたえてくれます。 (牛タンの厚切り、ローストビーフ用かたまり肉などが人気)
KATADA Lodge&Villa
津カントリー倶楽部内の宿泊施設です。 目の前にはグリーン、裏には里山を望む抜群の眺望が楽しめます。 山からも海からも心地よい風が吹き抜けます。
Yuzanso
C'est une maison d'hôtes dans une montagne tranquille. Il existe de nombreuses sources chaudes et terrains de golf à proximité, ce qui facilite l'accès en voiture. Éloignez-vous de l'agitation et détendez-vous à la campagne.
サンマーレ
津市にあるスキューバダイビングスクール。地元の海で練習するので安価で安全に学べます。きめ細かな指導で初心者でも安心です!
Dormy Inn Tsu
Bon emplacement, à environ 1 minute à pied de la gare Tsu ! Il est équipé du seul grand bain thermal naturel avec sauna en face de la gare. Le petit-déjeuner, qui comprend des plats locaux, est également populaire.
日下部亭
完全予約制の小さな和食オーベルジュ。料理はおまかせで、前菜から締めのご飯までコース料理で楽しめます。宿泊は1日1組の貸切です。
君ケ野ダム公園
春の桜、夏の新緑、秋の紅葉、冬の雪景色と四季折々の景観が楽しめます。特に春の桜と噴水、それらがダム湖に映る姿は圧巻。春は1500本の桜。秋は紅葉がダム湖を彩ります。 君ケ野ダム堰堤を見下ろす高台のダム湖畔も一望できる絶景ポイントには津市営のレストラン「レークサイド君ケ野」があります。 https://www.kankomie.or.jp/spot/1175 ぜひご利用ください。
仲山神社
津市の山手側、山や川自然にあふれるところに位置する神社。 所蔵されている「仲山神社の石造水舟」は県の有形文化財に指定されています。 三面に銘があり、側面には室町期の永亨5年発丑3月5日の年号が刻されている。 ※所蔵文化財はご覧になれない場合もありますので、おでかけ前に各問い合わせ先にご確認ください。 ※美杉町内には別の「仲山神社」があります。 県指定文化財「牛蒡祭」が開催さ...
大吉アマゴセンター
アマゴ、マスの釣りやつかみどりができます。 とった魚はお土産に、また料理して召し上がることもできます。 川の源流部にだけ棲息するアマゴは川魚の女王とも呼ばれ、食通にも人気です。津 市美杉町の特産品で、塩焼きや刺身、甘露煮などにして食べます。
LIFE&HOTEL UMIMORI
LIFE&HOTEL UMIMORIは、海が一望できる癒しの宿泊施設。2023年にリニューアルオープンし個人のお客様だけでなく 宿泊体験活動の場として、子どもや青少年から大人の方まで、どなたでもご利用いただけます。 ヨットやボート・カヤックをはじめとするマリンアクティビティや併設する海の乗馬倶楽部エルカバージョでの乗馬体験が可能! 小中学生や団体様向けに海の自然体験教室も開催しています...
ヘリコプター遊覧 津市内天空の旅
空からの展望台!
敏太神社
あじさいの名所で知られる式内社、通称戸木神社。 伝承によると奈良時代の創建といわれ、紀貫之が古今和歌集の勅撰のとき(905)参拝したとも伝えられている。戦国時代には木造氏の守護神として、江戸時代には久居藩藤堂氏の祈願所として崇敬を集めた。
大長寺
津ICからすぐ近くの場所に位置する臨済宗 興聖寺派の寺院。所蔵されている「木造地蔵菩薩半跏像」は国の重要文化財に指定されています。 鎌倉時代の穏やかな作風で、保守的な流派に属する仏師の作と考えられます。
勝久寺
高田本山専修寺や三重大学などからほど近い場所に位置する天台真盛宗の寺院。 国の重要文化財に指定されている仏像が3体、所蔵されています。
榊原温泉観光案内所
令和4年8月28日にリニューアルオープンしました津市榊原温泉湯の瀬内に移転しました。榊原温泉観光案内所として皆様のお越しをお待ちしております。